Declaración de intenciones

Este blog intenta tener cubiertos al menos dos sentidos del hipotético visitante: la vista y el oído. La vista resulta evidente y el oído se consigue haciendo clic en el título de cada entrada.
Espero que lo disfrutéis.

lunes, 28 de julio de 2008

Há uma musica do Povo


Há uma musica do Povo,
Nem sei dizer se é um Fado –
Que ouvindo-a há um ritmo novo
No ser que tenho guardado…

Ouvindo-a sou quem seria
Se desejar fosse ser…
É uma simples melodia
Das que se aprendem a viver…

Mas é tão consoladora
A vaga e triste canção…
Que a minha alma já não chora
Nem eu tenho coração…

Sou uma emoção estrangeira,
Um erro de sonho ido…
Canto de qualquer maneira
E acabo com um sentido!

© Mariza

miércoles, 23 de julio de 2008

Mirando atrás...

Los calores no son buenos, ni para la salud, ni para el humor, ni para la creatividad. A 37º a las 10 de la noche una servidora no es capaz de encontrar ganas ni mucho menos inspiración para coger la cámara por más motivo que el estrictamente profesional. Todo se resiente, así que antes de ver cómo la calidad gráfica de este blog cae estrepitosamente y porque también me apetece que mis nuevos ojeadores escuchen algunos de los hermosos temas musicales subidos en los primeros meses de vida del blog, creo que, como los cantantes, voy a recurrir a un "Best of...".

Hoy les invito a escuchar tres hermosos temas: una versión, un "oldie" y uno instrumental. Que lo disfruten :)

Eye in the sky

The fosse

That old black magic

viernes, 18 de julio de 2008

For what it's worth


Hey baby, come round
Keep holding me down
And I'll be keeping you up tonight.
The four letter word got stuck in my head
The dirtiest word that I've ever said
It's making me feel alright.

For what it's worth, I love you
And what is worse, I really do
For what it's worth, I'm gonna run, run, run
'Til the sweetness gets to you
And what is worse I love you!

Hey please baby, come back
There'll be no more loving attack
And I'll be keeping it cool tonight.
The four letter word is out of my head
Come on around, get back in my bed
Keep making me feel alright.

For what it's worth, I like you
And what is worse, I really do
Things have been worse
And we had fun, fun, fun
'Til I said I love you
And what is worse, I really do!

For what it's worth, I love you
And what is worse, I really do

For what it's worth, I love you
And what is worse, I really do

For what it's worth, I love you
And what is worse, I really do

© The Cardigans

jueves, 10 de julio de 2008

En el tronco de un árbol


En el tronco de un árbol una niña
grabó su nombre henchida de placer
y el árbol conmovido allá en su seno
a la niña una flor dejó caer

En el tronco de un árbol una niña
grabó su nombre henchida de placer
y el árbol conmovido allá en su seno
a la niña una flor dejó caer

Yo soy el árbol conmovido y triste
Tú eres la niña que mi tronco hirió
Yo guardo siempre tu querido nombre
¿Tu qué has hecho de mi pobre flor?

Yo soy el árbol conmovido y triste
Tú eres la niña que mi tronco hirió
Yo guardo siempre tu querido nombre
¿Tu qué has hecho de mi pobre flor?

© Olga Guillot





jueves, 3 de julio de 2008

Here, there and everywhere


To lead a better life I need my love to be here...
Here, making each day of the year
Changing my life with a wave of her hand
Nobody can deny that there's something there

There, running my hands through her hair
Both of us thinking how good it can be
Someone is speaking but she doesn't know he's there

I want her everywhere and if she's beside me
I know I need never care
But to love her is to need her everywhere

Knowing that love is to share
Each one believing that love never dies
Watching her eyes and hoping I'm always there

I want her everywhere and if she's beside me
I know I need never care
But to love her is to need her everywhere

Knowing that love is to share
Each one believing that love never dies
Watching her eyes and hoping I'm always there

To be there and everywhere
Here, there and everywhere

© The Beatles